Mübarek: 1.Kutlu, kutsal. 2. Uğurlu. 3. Çok saygı duyulan. 4. Verimli, bereketli (Türk Dil Kurumu Sözlüğü) Mübareksin Mısırlı kardeşim, 7000 yıllık tarihinle saygı duyulması gereken bir halksın, Nil nehrinle, piramitlerin, firavunların, kutsal değerler

Mübarek: 1.Kutlu, kutsal. 2. Uğurlu. 3. Çok saygı duyulan. 4. Verimli, bereketli (Türk Dil Kurumu Sözlüğü)

Mübareksin Mısırlı kardeşim,

7000 yıllık tarihinle saygı duyulması gereken bir halksın, Nil nehrinle, piramitlerin, firavunların, kutsal değerlerinle, verimlisin, bereketlisin… Ve 7000 yıldır olduğu gibi yine iktidar savaşlarının ortasındasın.   1981’de uğurlu olur diye başa getirip 1987’de % 97 oyla baş tacı ettiğin Mübarek’i şimdi yerinden etmek için uğraşıyorsun. 30 yıl sonra yani. 30 yıl!   Az zaman aslında senin için. Sen ki, yaklaşık 500 yıl Osmanlı egemenliğinde yaşadın, Napolyon’la İngiltere’nin paylaşım savaşına ev sahipliği yaptın, 150 yıl Kavalalı Hanedanı yönetti seni, 40 yıl İngiltere Krallığı… İsyanlar, savaşlar, iktidar savaşlarıyla yıllarını tükettin. Kusura bakma ama biraz da suç sende Mısırlı kardeşim, Şairin dediği gibi yani:   “Akrep gibisin kardeşim, Korkak bir karanlık içindesin akrep gibi, Serçe gibisin kardeşim, Serçenin telaşı içindesin.”   1922’de Birleşik Krallık’tan bağımsızlığını aldın ama, bu sefer de Kral Fuad’lara, Kral Faruk’lara boyun eğdin. Krallık yönetimine son veren de sen değil “Hür Subaylar” oldu 1952’de! Cemal Abdülnasır’a güvendin, Altı Gün Savaşları’nda yenilse de alkışladın onu, Ama 52 yaşında kalp sektesinden göçüp gitmesini önleyemedin! 11 yıl Enver Sedat’a güvendin ama onun da askeri tören sırasında öldürülmesine tanık oldun!   Hep iktidar savaşları, otokratların mücadelesiyle geçti tarihin. Şimdi de 30 yıl sonra sokaklara döküldün. Neden? Mübarek’i indirip Müslüman Kardeşleri veya başka otokratları getirmek için mi? Yoksa 7000 yıldır senin dışında olan kudreti kendi eline almak için mi? Eğer bir baskıyı kovup başka bir baskıya boyun eğeceksen yine, bu 30 yıl tarihte bir satır bile olmayacak kardeşim! Ve bunca yıl bunca acı çektiysen, Yine şairin dediği gibi,   “Kabahat senin, -demeğe de dilim varmıyor ama- Kabahatin çoğu senin, canım kardeşim!”